:re Bochnia, THE WINTER PALACE BY O'ROURKE
MEGHAN O’ROURKE A téli palota Egy ember különös elméjében, lógok a hálószobában, kezeim által. A virágindával szegélyezett falak egerek bundájából készültek. Füst száll fel a kéményen ke…
:re Bochnia, ANESTHESIA BY O'ROURKE
MEGHAN O’ROURKE Altatás Jobban mondva, Isten után kutattam. Kórházban voltam, kézfejemben intravénás tű, törékeny, műanyag nyéllel. A számba tettem kezemet, aztán a nővérek kivettén onnan…
:re Bochnia, MAGNOLIA BY O'ROURKE
Meghan O’Rourke Magnólia Gyere ki a vihar közepéből. Az ablaküvegek besötétedtek. Odakint, a szomszéd fája bimbózni kezdett, becsapta féktelen lelkesedése. Meddig tartott a csönd, amíg…
:re Bochnia, ELEGY BY MEGHAN O'ROURKE
MEGHAN O’ROURKE Elégia: félelem nélküli hegy KARÁCSONY NAPJA Ez a téli nap volt az utolsó, melyre emlékezhettél. A ház redőnyei fel voltak húzva. Hó lepi be a földet, akár a kihűlt, patto…
:re Bochnia, TWO SISTER - VANISHING TWIN SYNDROME 6/8
Meghan O'Rourke KÉT NŐVÉR VI. Az elveszített nővér A magnólia fák árnyéka alatt fekve keltettél fel, arcod ismeretlen volt, akár a pihenő madaraké, vizet nyújtottál nekem, megitt…
:re Bochnia, TWO SISTER - VANISHING TWIN SYNDROME 5/8
Meghan O'Rourke KÉT NŐVÉR V. Kislányként, együtt anyámmal, a Penn állomásra mentünk. Az emberek egymásnak nyomták túltömött táskáikat. A teret a sósperec élesztős illata lengte be,…
:re Bochnia, TWO SISTER - VANISHING TWIN SYNDROME 1/8
Meghan O’Rourke KÉT NŐVÉR mottó: Álljon itt néhány feltételezett magzatkori emlék az elveszett ikerről... Hayton* I. Egyik kezem a másik alatt, így alszom el, hívni se kell a szellőt, már…
:re Bochnia, TRIP IN THE BRONX ZOO
Meghan O’Rourke A TIGRIS SZIKLÁNÁL Bronxi állatkert A tigrisek furcsán, fásultan, élettelenül nyújtóznak el a kiszáradt füves kifutón. Figyeld csak meg őket, felénk se fordulnak, kivév…
:re Bochnia, HUNT
Meghan O’Rourke VADÁSZAT A ragyogó elme színe a vörös. Egy vörös utca, amely sosem ér véget, és mégis a megszokott időben érkezik. Amikor minden rendben van, az éjjeli vadászkutyák is meghát…
:re Bochnia, MEGHAN'S HAIKU
Meghan O’Rourke WESTPORTI TEMETŐKERT Minden rozsdás nyelv ládába, földbe hantolva; vörös trombitavirág Fordította: Nagypál István Forrás: Halflife, Norton, 2007 Fordítói megjegyzés: …
:re Bochnia, MEGHAN'S MEDITATIONS
MEGHAN O’ROURKE ELMÉLKEDÉSEK, LEPKEFÉNYBEN Milyen nagyszerű a sárga. – VINCENT VAN GOGH Drága szemem, oly sok ideje nézed már – az eget, a mélyre hangolt trombitákat a Chrysler Building…
:re Bochnia, MEGHAN'S METAPHOR
Meghan O’Rourke AZ ELLENÁLLÁS METAFORÁJA Azt kívánom, hogy a világ valós legyen. A metaforák felett eljárt az idő. Beszálltam a kifényezett Range Rover terepjáróba, egészen a sivatagig v…
1   2 
bezár
Regisztráció


bezár
Bejelentkezés